The changing of the movie title is the funniest because I normally know the real name, and seeing the new version is so strange because I question why they don't just keep the real name to the movie??!! We don't change the name of International Films, sometimes we translate, but we don't change the entirety of the name. Oh silly Frenchies...
For example:
Very Bad Trip 2?? Why can't you just call this Hangover 2??
If it's because people don't know what a "hangover" is,
don't you think they would've figured it out with "Very Bad Trip 1"??
Seriously.
If you really need this sign to stop you from continuing to drive,
then do us all a favor and keep driving.
No comments:
Post a Comment